《自律養生實踐家之旅357》 自律不痛,懊悔才痛
在吃的情境中思考斷食,人性本能會抗拒;但在吃得過飽或不適的狀態下思考斷食,身體的回應往往會立刻轉為正面。
「以終為始」和「走一步算一步」的取捨,不是理性與感性的拉鋸,也不是勇氣與惰性的對抗,而是認清疾病的情境與健康的意境,並懂得知所進退。
我在記錄身體信息的過程中,貫通了上蒼給人類的生存設定。養生不僅是一門哲學,也是一門人性學。
沒有學習就不可能產生動機,而動機必須連結行動。對大多數人來說,這是一片陌生的禁地,卻是身體極度渴望的去處。
缺乏自律,所有人都將走向懊悔。
人們誤把自律當成難以承受的痛苦,卻忘了自律才是駕馭痛苦的鑰匙。
我的眼前只有兩種人:一種願意提早經歷不適,另一種寧可與生命豪賭。前者看清因果,後者只盼自己是最後倖存者。
When thinking about fasting while surrounded by food, human instinct resists.
But when thinking about fasting in a state of fullness or discomfort, the body’s response often becomes immediately positive.
Choosing between “begin with the end in mind” and “taking one step at a time” is neither a tug-of-war between reason and emotion nor a battle between courage and laziness.
It is recognizing the reality of disease and the ideal of health, and knowing when to advance or retreat.
In recording the body’s messages, I have come to understand the survival program Heaven has written into humanity.
Nourishing life is not only a philosophy but also a study of human nature.
Without learning, motivation cannot arise; without motivation, no action will follow.
For most, this territory is unfamiliar and forbidden — but to the body, it is the most longed-for destination.
Without discipline, everyone will eventually meet regret.
People mistake discipline for unbearable pain, forgetting that discipline is the very key to mastering pain.
In my eyes, there are only two kinds of people:
those willing to endure discomfort early, and those willing to gamble with their lives.
The former see cause and effect clearly; the latter merely hope to be the last survivor.